2024年12月22日 星期日

九年級:張釋之執法


民主古希臘語δημοκρᾰτῐ́ᾱ羅馬化:dēmokratíā),又稱民主制民主主義,舊譯為德謨克拉西[註 1],原意指人民的統治,δῆμος為人民,κρᾰτῐ́ᾱ意為統治)[1]:4722,是一種政體,其中人民擁有平等參與公共政策的參與權[2]

君權神授說->軍政時期訓政時期憲政時期->天賦人權(主權在民)
孫中山先生


女法官的故事   肯德基爺爺法官的審判   張釋之執法KAHOOT

     KAHOOT2

---------------------------------------------------------------------------------------

補課範圍:

原文

釋之為廷尉。頃之,上行出中渭橋,有一人從橋下走出,乘輿馬驚。於是使騎捕,屬之廷尉。釋之治問。曰:“縣人來,聞蹕,匿橋下。久之,以為行已過,即出,見乘輿車騎,即走耳。”廷尉奏當,一人犯蹕,當罰金。文帝怒曰:“此人親驚吾馬,吾馬賴和柔,令他馬,固不敗傷我乎!而廷尉乃當之罰金!”釋之曰:“法者,天子所與天下公共也。今法如是,更重之,是法不信於民也。且方其時,上使立誅之則已。今已下廷尉,廷尉,天下之平也。一傾而天下用法皆為之輕重,民安所措其手足?惟陛下察之。”良久,上曰:“廷尉當是也。”

譯文:

漢文帝經過中渭橋,有一個人從橋下跑出,文帝坐車所駕的馬受到驚嚇。於是(文帝)派騎兵逮捕(他),把這件事交給廷尉衙門處置。張釋之查問(這件事)。那人說從外縣來,聽到皇帝出行的車馬前來就藏在橋底下。過了很久,以為車駕已經走過了,就出來,看到文帝乘坐的車馬,就立即逃走罷了。廷尉奏明判罰,一個人冒犯了皇帝出行的車馬,判他罰款。文帝憤怒地說:“這個人明明驚嚇到我的馬,幸虧我的馬溫柔和順,如果我的馬車用的是其他馬,不是必定會使我受傷嘛!但是廷尉才判他罰款!”張釋之說:“法律是皇帝和天下人共同遵守的。如今律法(就)這樣,(如果)改變它(來)重罰他,這律法將不被百姓所信任了。況且當時如果皇上立即下令誅殺他也就罷了。如今既然已經交給廷尉(處理),廷尉是最好的執法官,應當公平執法,一旦有偏頗,天下使用法律(就會)隨他或輕或重,百姓能怎么生活(原意:放置手腳。安:語氣詞)呢?只有(希望)陛下明察這事!”過了很久,文帝說:“廷尉判罪是正確的。”

注釋:

1廷尉:漢代主管司法的最高官吏。

2上行:皇上出巡。上,皇上,此指漢文帝。行,音ㄒㄧㄥˊ,出巡。

3中渭橋:古橋名,在今陝西省咸陽市東南。

4走:奔跑。

5乘輿:ㄔㄥˊ ㄩˊ,君王坐的車子。

6屬之廷尉:把他交給廷尉。屬,音ㄓㄨˇ,通「囑」,交付。之,他,指人犯。

7治問:審問。

8縣人:縣民,此為人犯自稱。

9蹕:ㄅㄧˋ,古代帝王出巡時,禁止人車通行的交通管制。

10行:ㄏㄤˊ,隊伍。

11奏當:向皇上報告判決結果。當,音ㄉㄤ,判決。

12吾馬賴柔和:幸虧我的馬性情柔順溫和。賴,憑藉、依靠,引申有「幸虧」的意思。

13令他馬:假使別的馬。令,假使。

14固:豈、難道。

15乃:竟、居然。

16天子所與天下公共也:是天子要跟天下人共同遵守的。

17方其時:當那個時候。方,正當。

18立誅之:立刻殺了他。誅,音ㄓㄨ,殺。

19下:指上位者交付任務給下位者。

20天下之平:天下執法的標準。平,標準。

21傾:偏斜不正。

22用法皆為輕重:指執法時都因此變得不公正。用法,依法斷罪。為,音ㄨㄟˋ,因為。

23民安所錯其手足:指人民將手足無措,不知如何是好。安所,何處、哪裡。錯,通「措」,安放。

24唯:這裡是表示希望的語氣。

25陛下:古代臣民對帝王的敬稱。陛,音ㄅㄧˋ,帝王宮殿堂前的臺階

張釋之執法KAHOOK測驗:

補充影片:
法官的薪水       法官埋首卷海爆離職潮    連署恐龍法官下台 2天超過8萬人

殺警案無罪 高大成怒批:根本是恐龍法官

國民法官制度,能讓恐龍法官滅絕嗎?

國民法官動態懶人包

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

回家作業1:寫一篇作文在工作本上題目是"我所認識的孔子"(16分鐘影片)

回家作業2:

()子曰:「益者三友,損者三友:有直,有諒,有多聞,益矣;友便辟,友善柔,友便佞,損矣。」


()子曰:「學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?」

()子曰:「譬如為山,未成一簣;止,吾止也。譬如平地,雖覆一簣;進,吾往也。」

()樊遲問仁。子曰:「居處恭,執事敬,與人忠。雖之夷狄,不可棄也。」

()子貢問曰:「有一言而可以終身行之者乎?」子曰:「其恕乎!己所不欲,勿施於人。」

(十)曾子曰:「吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?」

以上文言文請查出翻譯,並寫在工作本上!


國一翰林版   第十課 玫瑰淚             威廉斯.科貝爾 著

張子樟 譯

課文

我急匆匆地趕往街角的那間百貨商店,心中暗自祈禱商店裡的人能少一點,好讓我快點買到給孫兒們的耶誕禮物。沒想到一踏進商店,不禁暗暗叫苦,店裡的人比貨架上的東西還多。

好不容易擠到了玩具部的貨架前。一看價錢,我有點失望,這些玩具太廉價、太普通,我的孫兒們肯定看不上眼。不知不覺,我來到了玩偶娃娃的展示架前,掃了一眼,沒什麼值得買的,便打算離開。

這時,我看到了一個大約五、六歲的小男孩,正抱著一個可愛的洋娃娃,不住地撫摸它的頭髮。我看著他走向櫃檯,仰著小腦袋問:「請問我的錢真的不夠嗎?」那結帳的小姐有些不耐煩,說:「孩子,去找你媽媽吧!她知道你的錢夠不夠。」說完她就忙著應付別的顧客去了。那小可憐仍然站在櫃檯前,抱著洋娃娃不肯離開。

我有點好奇,彎下腰,問他:「小朋友,你要把這洋娃娃送給誰呢?」「送給我妹妹,這洋娃娃是她一直希望收到的耶誕禮物。她相信耶誕老人會送給她。」小男孩說。「噢,也許今晚耶誕老人就會送給她了!」我說。小男孩把頭埋進洋娃娃金黃蓬鬆的頭髮裡說:「不可能了,耶誕老人不能去我妹妹待的地方……我只能讓媽媽帶給她。」我問他妹妹在哪裡,他抬起頭,眼神更加悲傷,「她已經跟上帝在一起了,爸爸說媽媽也要去了。」

我的心臟幾乎停止跳動,那男孩接著說:「我告訴爸爸,跟媽媽說別那麼快走,等我買到洋娃娃回來再走。」接著他拿出一張自己的照片,喃喃自語1,彷彿是在對上帝說:「我想讓媽媽帶上我的照片,這樣她就永遠不會忘記我了。我非常愛我的媽媽,真希望她不要離開我,但爸爸說她可能真的要去跟妹妹在一起了。」說完,他把頭埋回洋娃娃的頭髮裡,不再說話。

我悄悄從自己的錢包裡拿出一些錢,對小男孩說:「你把錢拿出來,我們再數數,也許你剛才沒數對呢!」他興奮起來,說道:「對呀,我知道錢應該夠的。」我把自己的錢悄悄混到他的錢裡,然後一起數了起來,現在的錢足夠買那個洋娃娃了。

「謝謝上帝,給了我足夠的錢。」他輕聲說,「我剛剛在祈求上帝,給我足夠的錢買這娃娃,好讓媽媽帶給我妹妹,祂真的聽到了。」他又說,「我其實還想讓上帝再給我買一枝白玫瑰的錢,但我沒說出口,可是祂知道了,現在的錢還夠買一枝白玫瑰,媽媽非常喜歡白玫瑰,她收到一定很開心。」

幾分鐘後,我離開了商店。但我再也忘不掉那個男孩。我想起幾天前在報紙上看到的一則新聞:一個喝醉酒的司機開車撞到一對正在過馬路的母女,小女孩死了,而母親傷勢危急。我心裡安慰自己,那個小男孩應該不會與這件事有關。

兩天後,我從報紙上看到那位母親傷重不治2,而我始終無法忘記商店裡的小男孩,我有一種不祥的預感,這位小男孩似乎跟這場悲劇有關。我實在無法不做些什麼,於是買了一束白玫瑰,來到那位母親舉行追思禮拜3的教堂,我看見她躺在那裡,手中有一枝美麗的白玫瑰,懷裡有一個漂亮的洋娃娃和那個小男孩的照片。

我含著熱淚離開,並知道從此我的生活將會改變。

(選自那一天,我終於讀懂了愛)

注釋P149

1喃喃自語 自己不斷地輕聲說話。

2不治 無法挽救。

3追思禮拜 基督教徒對故人追懷和思念的一種聚會形式。

第一~三段:主角到百貨商店為孫兒們買耶誕禮物,巧遇一位買不起禮物的小男孩。

第二層次(第四~七段):故事發展。

第四~七段:主角因好奇而詢問小男孩買禮物的緣由,深受感動後,暗中助他完成買禮物的心願。

第三層次(第八、九段):故事高潮。

第八、九段:主角離開商店後,經由報紙的報導和親自求證,確認了小男孩家人的遭遇。

第四層次(第十段):故事結局。

第十段:小男孩對至親的真情摯愛,深深打動了主角,也改變了他(她)面對生活的態度。

 





沒有留言:

張貼留言